Артикль. №1 (33) - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Прозак по тебе плачет», – подумала я, но мысль эту озвучивать не стала. Мы еще немного поговорили, а потом он достал пакет и вручил со словами: «Надеюсь, с размером угадал. У меня ведь тут никого – только ты».
По дороге домой я слегка всплакнула, но быстро успокоилась. А что, в сущности, было? Да ничего – просто еще один человек шел навстречу, шел… и прошел. И человек не так, чтобы мечта поэта – довольно злобный, между прочим.
Цифры в его блоге продолжали уменьшаться, потом их сменила карта, где было написано, что автор «путешествует» из аэропорта Бен-Гурион в аэропорт Кеннеди. Еще через сутки там появилась запись: «Ростислав Гройсман живет в городе Эфтон, штат Миннесота». И значок – малюсенький домик с трубой… Жилище гнома.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Гемара – свод дискуссий и анализов текста Мишны, включающий постановления и уточнения текста еврейского религиозного закона (Галахи), а также аллегорические притчи и легенды (Аггаду).
2
Гениза – место хранения пришедших в негодность свитков Торы, других священных текстов, а также предметов ритуала.
3
Шехина (Шхина) – термин, обозначающий присутствие Бога, воспринимаемое и в физическом аспекте; ощущение присутствия божественной силы.
4
Миква (в переводе с иврита – «скопление вод») – бассейн для ритуального очищения, предписанного еврейским законом.